Translate-24h
Deutsch English



1. Sprachkombination
2. Text-Dokument
3. Spätester Liefertermin
4. Formular ausfüllen
Sprachkombination
Datum




Bestellung
Sprachkombination
Textdatei
Liefertermin

Sprachdatei
Textdokument
Textdatei
Lieferzeit

Preis 0,00 €




Uebersetzungsdienst
 24.11.13

Wie ausgereift ist eine automatische Englisch-Deutsch Übersetzung?

Die wohl bekannteste Software für Englisch-Deutsch Übersetzung ist der Google Translator, zu finden unter

http://translate.google.de/

Angeboten werden Sprachen von Afrikaans über Hindi und Hmong bis Weißrussisch.
Insgesamt 71 Sprachen und demzufolge unglaubliche 2485 Sprachkombinationen. Doch macht das Google Translator zum perfekten Dolmetscher? Der eigentliche Nutzen liegt wohl eher darin, fremdsprachliche Texte in etwas Vertrautes umzuwandeln. Hier zeigt sich aber recht schnell, dass der große Durchbruch bei automatischen Übersetzungen noch auf sich warten lässt. Komplizierte Sätze beinhalten fast immer mehr oder weniger große Semantikfehler.

Wer Texte korrekt in eine Fremdsprache übersetzt haben möchte, beauftragt auch weiterhin einen professionellen, menschlichen Übersetzer.

Automatisch Englisch Deutsch übersetzt heißt das dann:
Who would have correctly translated texts in a foreign language, instructed to continue a professional human translator.

Und wieder nach einer automatischen Englisch Deutsch Übersetzung:
Wer hätte richtig übersetzt haben Texte in einer fremden Sprache, angewiesen, weiterhin eine professionelle menschliche Übersetzer.


Uebersetzungsdienst
 23.11.13

Vorteile von Online-Übersetzungsbüros als Englisch Deutsch Übersetzer

Auftraggebern bieten Übersetzungsbüros, welche Ihre Dienste ausschließlich online anbieten, mehrere Vorteile. Das Fehlen von Anfahrtswegen und schnelles Hochladen der zu übersetzenden Dokumente gewährleisten eine erhebliche Zeitersparnis gegenüber klassischen Übersetzungsbüros.
Zudem können Aufträge auch außerhalb der regulären Geschäftszeiten rund um die Uhr angenommen werden.
Wie in einem online Shop können Übersetzungen definiert und in den Warenkorb gelegt werden. So ist die Zusammenarbeit mit online Übersetzungsbüros zudem noch agiler und preisgünstiger.

Außerdem ist es für ein online Übersetzungsbüro (Englisch Deutsch Übersetzer) ohne Weiteres möglich, es tausenden von Übersetzern zu ermöglichen, sich in einem sogenannten Übersetzerpool registrieren zu lassen. Neben Vorteilen für die Übersetzer, profitieren Auftraggeber von einer höheren Qualität. Intelligente Software kann das Matching zwischen Kunde, Auftrag/Textart und dem passenden Englisch Deutsch Übersetzer übernehmen. So wird gewährleistet, dass immer der passende Fachmann ein bestimmtes Dokument schnell, kosteneffizient und qualitativ übersetzt bzw. korrekturliest.

Dabei stehen dem Englisch Deutsch Übersetzer eines online Übersetzungsbüros wiederum alle Möglichkeiten moderner CAT Software zur Verfügung.
Durch Translation Memory und Glossare wird gewährleistet, dass einheitlich übersetzt wird, selbst wenn unterschiedliche Englisch Deutsch Übersetzer an einem Projekt zusammenarbeiten.


Uebersetzungsdienst
 22.11.13

Korrekturlesen von Englisch Übersetzungen

Ein Übersetzer sollte auch in der Lage sein, eine selbst oder fremdangefertigte Englisch Übersetzung hinsichtlich des Ausgangstexts korrekturlesen zu können.
Das Korrekturlesen der Englisch Übersetzung sorgt für eine Steigerung der Textqualität.

Dabei werden unter anderem die folgenden Aspekte der Englisch Übersetzung noch einmal geprüft:
Stil, Lesbarkeit, Ton, Intention, Wortschatz, Rechtschreibung, Grammatik, kulturelle Anpassung, Normen, Formatierung, Design, Genauigkeit (Zugaben, Unterlassungen, Querbezug).


Uebersetzungsdienst
 21.11.13

Computerunterstützte Übersetzung Deutsch Englisch (CAT)

ielle Software, die eigens für den Zweck entwickelt wurde, das manuelle ÜEs gibt spezbersetzen von Texten (zB. Übersetzung Deutsch Englisch) zu erleichtern. Diese Programme heißen CAT Tools (Computer Aided Translation).

Zum einen wird den Übersetzern eine einheitliche Oberfläche für die Bearbeitung bereitgestellt. Der Ausgangstext wird in Textabschnitte (Segmente) aufgeteilt und tabellarisch den anfangs noch leeren Zieltextfeldern gegenübergestellt.
Zudem bieten CAT Tools eine Fülle fortgeschrittener Funktionalitäten:
Die Translation Memory zum Beispiel sucht in zuvor Übersetzten Sätzen nach Übereinstimmungen. Im Falle eines Treffers wird die dazugehörige Übersetzung angezeigt. So kann Zeit eingespart werden, da oft nur noch ein kurzes Prüfen des Kontexts notwendig ist.


Uebersetzungsdienst
 11.11.13

Das Glossar zeigt dem Text-Übersetzer die Corporate Language

Wenn eine Text Übersetzung in einem bestimmten, unternehmensinternen Sprachstil, einer Corporate Language, angefertigt werden muss, kann der Auftraggeber dem Text-Übersetzer ein Übersetzungs-Glossar zur Verfügung stellen.
Darunter wird eine tabellarische Gegenüberstellung einer speziellen Terminologie der Ausgangssprache und deren gewünschte Form in der Zielsprache verstanden.

Dadurch wird sichergestellt, dass das Dokument nicht nur einheitlich übersetzt wird, sondern sich auch vorteilhaft in das Unternehmen einfügen lässt. Der Text-Übersetzer ist in der Lage, alle wichtigen Begriffe ganz nach den Wünschen des Auftraggebers zu übersetzen


Uebersetzungsdienst
 10.11.13

translate-24 - Der Deutsch Englisch Übersetzer für Text

Die hessische Übersetzungagentur translate-24 geht neue Wege auf dem Übersetzungsmarkt.
Unter der Marke translate-24 finden Sie ab sofort einen Webshop über den Sie mit nur wenigen Klicks Zugang zu einem Netzwerk aus hunderten Übersetzern, zahlreichen Sprachkombinationen und Fachgebieten erhalten.

Der Webshop von translate-24 enstand durch eigene Software von Inhouse-Entwicklern und kann dadurch schnell auf die stetig wachsende Branche der Sprachdienstleistungen reagieren. Der Internetauftritt überzeugt durch übersichtliche Menüführung, ein klares und angenehmes Design und einen professionellen Kostenkalkulator, der einen Preis für die Übersetzung sofort online anzeigt.

translate-24, der Deutsch Englisch Übersetzer für Text, will auch in Zukunft seine Position am Markt weiter stärken und sein umfassendes Leistungsangebot an professionellen Fachübersetzungen weiter ausbauen und professionalisieren. Ein Großteil deutscher Unternehmen benötigt zu Zeitern der Globalisierung Übersetzungen.

2013 als Startup gegründet, beschäftigt translate-24 weltweit aktuell mehr als 800 Übersetzer. Das Angebot richtet sich an Privatpersonen und Geschäftskunden vom Einzelunternehmen bis zu Konzernen. Rund um die Uhr erhalten Kunden Zugang zu professionellen, qualitativ hochwertigen Übersetzungsdienstleistungen. All das ohne Papierkram und lange Wartezeiten; dafür mit persönlichem Service. Beispiele für Übersetzungen sind Webseiten, Produktkataloge, Anleitungen bis hin zu juristischen Verträgen.





© 2016 translate-24h